i'm just really mac tired
Я не знаю, восхищена ли я своими родителями или мне хочется ходить с faceplam'ом всю свою оставшуюся жизнь. Я не знаю, я ли так на них влияю (мы живем на одной лестничной клетке - просто в разных квартирах), либо они реально так живут. Но теперь я ясно понимаю, почему для меня идеал отношений это не "тихая идиллия", а "иногда ссориться, иначе жить будет скучно", а еще я точно вижу, что большинство моих героев списаны с них. Сегодня самым моим частым вопрос было: "Да как вы не развелись за шестнадцать лет?". На пятый раз, папа меня меланхолично поправил: "Если учитывать, сколько мы знакомы, тогда получается - тридцать два года". Тридцать два года, господи. Тридцать два. А сегодня я шла и слушала всю дорогу, как они друг друга подкалывают. Это ж невозможно. Я даже отказывалась верить, что это мои родители. Серьезно, одной скоро исполнится пятьдесят, другому - шестьдесят два. И я не знаю, радоваться ли мне или грустить от того, что несмотря на возраст, по-настоящему "серьёзными и угрюмыми взрослыми" они так и не стали.

Купила сегодня маме подарок, о котором она просила - крем-пудру из Mary Kay и еще много всякой приятной косметики, о которой также просила мама. Меня очень радует, что в этот раз я хотя бы не прогадаю с подарком ей на юбилей.

Не выдержала душа поэта. Пред заказала "Gat out of hell". Уже представляю, как Джонни вытаскивает Ким из адовой задницы, и первое, что её интересует - это то, в порядке ли Миллер. Продолжая карнавал покупок - вчера скачала на телефона Хоббита, начала читать, и после первого упоминания Бильбо меня разобрал хохот. Бильбо Торбинс. Как сказала одна знакомая в твиттере "Бильбо Авоськин. Туда и обратно по СССР". Пошла вместе с мамой в книжный (там еще ей и ежедневник купила, угум-с), купила давно желанную книгу "Заверните коня, принц не нужен" про очаровательную блондинку, хотя хотела купить "Невесту темного дракона" (которой там не оказалось), и пошла смотреть официальный перевод Хоббита. Там оказался злополучный "Торбинс", после чего я не выдержала и пошла к полкам с книгами на английском. Черт с ним, Оукенщилда потерплю, зато не будет Зеленолиста и Торбинса. Очень пугает, что цена книги на английском в четыре раза превышала цену книги на русском, а мне еще, судя по всему, предстоит покупать "Властелина Колец" в английском же варианте. Чтивом я запаслась до конца зимы - у меня прочитана всего одна двенадцатая тома Цири.

Прохождение за Кусланда, каноничную Беату Хоук и внеканонную Лавеллан медленно продолжается. Где-то на заднем фоне моя босс и Пирс поют "What I Got" дурным голосом, а я перелистываю страницы любимых книг и мне тоже хочется петь строчки из песни: "Light me up that cigarette and I'll strap shoes on my feet, got to find a reason, reason things went wrong got to find a reason why my money's all gone". А еще мне очень жаль, что эти каникулы подошли к концу. Но они были классными.

@музыка: Sublime – What I Got

@настроение: Я вполне счастлива

@темы: моя семья и другие звери, lotr, книжная полка, Saints row, games, everyday hero

Комментарии
11.01.2015 в 21:16

Экзистенциальный манул. Рыдактор (от слова рыдать).
AWU, Но теперь я ясно понимаю, почему для меня идеал отношений это "тихая идиллия", а "иногда ссориться, иначе жить будет скучно", а еще я точно вижу, что большинство моих героев списаны с них.
Это же прекрасно, когда рядом есть такой реальный и вдохновляющий образец отношений. ^_^
И я не знаю, радоваться ли мне или грустить от того, что несмотря на возраст, по-настоящему "серьёзными и угрюмыми взрослыми" они так и не стали.
Ань, конечно, радоваться :) Это же так прекрасно.
Бильбо Торбинс. Как сказала одна знакомая в твиттере "Бильбо Авоськин. Туда и обратно по СССР".
:D :-D :lol: "Бильбо Торбинс-Авоськин"--- я не могу просто :lol:
Чудо-переводчики, блин. Срочно в будущем спасай переводческо-издательское дело.
Чтивом я запаслась до конца зимы - у меня прочитана всего одна двенадцатая тома Цири.
С книжными обновками тебя :з
Новые книги - всегда прекрасно. Тем более если есть возможность прочесть в оригинале без прелестей перевода.
11.01.2015 в 21:24

i'm just really mac tired
yulkir, Это же прекрасно, когда рядом есть такой реальный и вдохновляющий образец отношений. ^_^
Мои родители ненормальные какие-то :D
Ань, конечно, радоваться Это же так прекрасно.
Ага, но иногда с ними, как со взрослыми не поговорить. Это боль немножко.
Чудо-переводчики, блин. Срочно в будущем спасай переводческо-издательское дело.
А еще я буду локализировать игры
Новые книги - всегда прекрасно. Тем более если есть возможность прочесть в оригинале без прелестей перевода.
У меня нет места на полках под книжечки :З

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail